Wellen? Locken? Glatt? - Dreides!

Dreides ist das neue Drölf.
"Wie viel Uhr ist es?" - "Drölf!"
"Das, das oder das?" - "Dreides!"

ungekämmt vs. ausgebürstet / uncombed vs. brushed

Hab ich mir grad ausgedacht...
Ähm ja. Zum Thema.
Im LHN lasse ich mich ja gern darüber aus, dass meine Haarstruktur mittlerweile nicht mehr glatt, sondern wellig ist. Ich finde das tatsächlich auch wirklich faszinierend. Aber nur von Wellen zu reden ist irgendwie doof, oder? Also, guckt mal, so sieht das aus.

Ponysträhne / strand of my bangs
nach der Wäsche, trocken aber ungekämmt / after wash, dry but uncombed
gekämmt / combed
Waves? Curls? Straight? All together! On the LHN I often lament about my hair structure changeing. I come from straight hair only with a soft body wave, but now I am undeniably wavy. It's fascinating. There are even some strands which form real curls. But talking about waves and curls is somehow useless without pics, isn't it? So I finaly took some. 

Morgens ist hier praktisch kein Licht... Am Vorabend gewaschen, trocken drauf geschlafen, Haircreme als Leave-in, kein Entwirren, kein Kämmen. Zack, da waren sie nur noch BSL. Um locker eine Handbreit geschrumpft.
In the morning light is something really rare... Hair washed the evening before, airdryed, slept on it, haircreme as leave-in, no detangeling, no combing. Whoosh! And back top BSL. Shrinkage of a abut a hand wide.
Wenn ich mir die Bilder so ansehe, kann ich kaum glauben, dass ich mal glattes Haar hatte. Und das ist ja nun noch nicht SO lange her.
When I look at the pics I can hardly believe that I had straight hair once. And that was not SO long ago.

Labels: ,